| 9月1日 今日のことわざは、「良いニンジンは、良い垣根から生まれる」 ニンジンは、垣根に品質保証を与えるのだ。すばらしい野菜なので、汝のニンジンを愛せ・・・・・・・という言葉も生まれた。でもわたしは、一般の子どもらしくニンジンが嫌いなのだ。 |
September 1 Today's saying is that a good carrot grows in a good hedge. Thus, if the hedge is good, so are the carrots. That's what the saying means. But, I don't like carrots like other kids. |
| 9月2日 今日のことわざは、「健康ブレスも気から」 健康腕輪の効力は、たいていとても胡散臭い。あんな胡散臭いものに、よくもまあ、大枚をはたけるものだ。だが、買った人は、『腕輪のおかげで健康になった気がする・・・・・・・」と思うことにより、幸せになれるのだろう。よしんば、もしそう思えなかったとしても・・・・・・・・『この人は、健康ブレスを何故買ったのか?もしかして効果を信じてるのか?』・・・・・・・・・そんな視線に耐える心を鍛えられるのだ。 |
September 2 Today's saying is that belief can make a 'health bracelet' work. People were buying 'health bracelets.' It was a fad, and no evidence supported it. Still, they spent lots of money. But people who bought it can be happy thinking that they become healthier because of a bracelet. But does it work? I'm not confident enough to try it. |
| 9月3日 今日のことわざは、「自分の息子を知る父親は、賢い親だ」 だが、自分の子を判断するときに、贔屓目が入らない親がいるだろうか?いわんや父が息子を判断するときをや。・・・・・・・・・・・こういうクールなことを言ったりすると、うちのおかあさんなんかは比較的冷静にわたしを判断するがな。 |
September 3 Today's saying is that a father who knows his own son is wise. But when judging your own son, what father could be fair? If I say something like this my mom judges me relatively lightly. |
| 9月4日 今日のことわざは、「三度の飯より愛してる」 誰しも、三度の飯を愛するもの。崖から三膳のご飯が落ちそうだったら、みんな一生懸命助けるだろう?・・・・・・・・だから、ご飯よりも大切なものって、実はあんまりないんじゃないかなあ?真に大切なものを振り返らせることわざだな。 |
September 4 Today's saying is, 'love it more than eating.' Everybody loves eating. If food almost falls off a cliff, you try to save it, right? So, there are not many things that are more important than eating. Let's think of one........... |
| 9月5日 今日のことわざは、「コウインヤの如し」 コウインヤという、凄い偉人がいた。美しく、強く賢く、清廉潔白な人・・・・・・・・。それ以来、一度にふたつ以上のことを、こう言うようになった。でも学校で、コウインヤ呼ばわりされるのはかなり不名誉なことなのだ。 |
September 5 Today's saying is, 'like Koinya.' Koinya is a great person in olden days. He was beautiful, strong, wise, honest and upright. So it's usually a great compliment. At school, though, they use it like an insult. |
| 9月6日 今日のことわざは、「天は煮物を与えず」 だから、煮るブツは自分で探さなくてはいけない。だけど、煮物はお子さまの好きな献立、ハハヤスメには入っていないのだ。子どもに聞かせて教育するには、あまり向かないことわざといえよう。 |
September 6 Today's saying is that heaven will not give you simmered dishes. This is used to show how even the most wonderful place that could ever be, has flaws. But simmered dishes are not in the list of kids' favorite dishes. This saying is not very appropriate to educate kids. |
| 9月7日 今日のことわざは、「煮ても焼いても食べられぬ」 煮ても焼いても食べられない四足のもの・・・・・・・・と言ったら何か。それは、ナッシングBUTテーブル。このことわざは、テーブルをあらわす雅語なのである。 |
September 7 Today's saying is that you can't eat it, even baked or simmered. What is a four legged thing, which can't be eaten if baked or simmered? That is nothing but a table. This saying refers to elegant words used to say something very simple. |
| 9月8日 今日のことわざは、「アフターザフェスティバル」 祭りの後は、ゴミが多く出る。そして、カラスがやってきて、ヤキソバの容器をほじくったりもする。だから、ゴミ捨てもちゃんとしようね。お家に帰るまでがお祭りです、ということわざなのだが・・・・・・・・。アーデルハイド博覧会の惨い終わり方を聞くと、こんな悠長なことわざを、言ってられない気持ちになるな。 |
September 8 Today's saying is, 'like after the festival.' There's lots of trash after a festival. Also, crows come in to eat the leftovers. So,let's put trash in a trashcan. The festival lasts until you get home, the saying says. I don't feel like talking about this. I heard of such a terrible ending to the Adlehyde fair. |
| 9月9日 今日のことわざは、「上を見れば切りがないし、下を見ても切りがない」 つらい状況にいる人間を、こう慰める人がいる。だが、自分以下の人間がいると知ったところで今のつらさが減るわけではないのだな。人間はとかく、上を見れば切りがなく、下を見れば後がないと感じがちだからな。・・・・・・・・ちょっと今、わたくしナイスなことわざを作り出したりしませんでしたか? |
September 9 Today's saying is that some are better, but others are worse. This can be nice to think about, when you're feeling sad. Humans tend to feel that if you look up, lots of people are better, but if you look down, there is nothing left. Hey,didn't I just create a nice new saying by myself? |
| 9月10日 今日のことわざは、「好奇心は猫を殺す」 わたしもおかあさんに、見てはダメだと言われたものを指の間から見てしまう傾向にある。でも今まで、見なければよかった・・・・・・・・と思うものはなかった。むしろ、その逆であることが多かった。しかし、こういう慢心こそが猫を殺しちゃうんだろうなぁ。 |
September 10 Today's saying is that curiosity killed the cat. Whenever my mom tells me not to look at something, I usually peek between my fingers. So far I haven't regretted it. Someday, though, curiosity may get me. |
| 9月11日 今日のことわざは、「臥薪嘗胆」 うちのお父さんは、臥薪嘗胆の会に属している。薪の上に寝転がって、肝を舐める。酒飲みにはたまらないシチュエーションらしい。薪のひんやりした感触と、レバーの苦ウマな味わいがたまらないんだそうだ。 |
September 11 Today's saying is lie on firewood and lick a liver. This is a nice thing to do for drinkers. The cool feeling of fire wood, and the bitter taste of liver help them sober up. |
| 9月12日 今日のことわざは、「水清ければ魚住まず」 物質的面、精神的面ともに、適当に汚い環境の方が人間、居心地が良いのだ・・・・・・ということわざだ。でも、530運動後の路上みたく人工的な美しさは、近未来みたいでカッコいい。だが、近未来的なものを好む人間は、わたしを含めてマニアックなので、環境を彩らないタイプの者が多い。結果、水は清くなりすぎることなく人は適度に気持ちよく暮らせるのである。 |
September 12 Today's saying is that where the water is clean, fish won't live. Humans live comfortably in an environment where physically and mentally it is a little dirty. If it's too clean, it feels sterile and we can't get comfortable. It makes us feel like guests and we're afraid of messing it up. As a result, the water's not too clear and people can live comfortably. |
| 9月13日 今日のことわざは、「Live by the sword, Die by the sword」 剣で生き、剣に死ぬ・・・・・・・という意味だ。ううん、格好いいなあ。わたしもことわざに生き、ことわざに死にたいが、どうやったらことわざに死ねるだろうか?やはり、自作のことわざノートにどーんと押し倒されて死ぬべきなのだろうか?しかし、それは何かのことわざになりそうで嫌だ・・・・・・・・。今から死ぬ時のことを計画するのは気が早すぎる気もしないでもないが、転ばぬ先の杖ともいうしな。 |
September 13 Today's saying is, 'live by the sword, die by the sword.' This is understood literally. Hm....... So, cool. I wanna live and die by a saying, but how can I die by a saying? Maybe my original saying books will fall down on and kill me? I don't like that....... It would become a saying. |
| 9月14日 今日のことわざは、「捨てる紙あれば拾う神あり」 このあいだ、浜辺にビンが打ち寄せられていた。中には何かの紙が入っていた。15歳以下のキミ・・・・・・という文字を読んだ時点で、お母さんに取り上げられたのでどういう意味だったかはわからないのだが・・・・・・・・。紙が入っていたビンはきれいだったので、わたしのお部屋の窓辺に飾っておいたぞ。再利用できる品は、再利用しなくてはな。 |
September 14 The saying is, 'like a message in a bottle.' A bottle washed ashore the other day. Some paper was in the bottle. My mom took it away. She wouldn't let me read it. I'll never know what it said...... The bottle was beautiful, so I put it up close to a window in my room. We should reuse it whatever possible. |
| 9月15日 今日のことわざは、「泥中の蓮」 汚い泥の中でも、きれいな花を咲かせる蓮のように、最悪な環境の中でも、清らかさを失わない者のことだ。タウンロゼッタはエルゥ以外全部泥と見える人もいるかもしれないなあ。 |
September 15 Today's saying is that a lotus flower blooms in the mud. This saying is about a person who can stay clean in a messy situation, like a lotus blooming in the mud. In Rosetta, some people see everything as mud but the Elw. |
| 9月16日 今日のことわざは、「イワシの頭は新人から」 新人は、美味しい身の部分を食べさせてもらえず、頭だけでご飯を食べる。でもそれは、決してイビリではないのだ。イワシの頭に含まれる大量のDHAにより新人の賢さが増えるように・・・・・・・という、お頭のやさしい心使いなのだ。 |
September 16 Today's saying is that new people eat sardine heads. Do I have that right? New people are children, and I've never eaten a sardine head....... Maybe I should look that one up......... |
| 9月17日 今日のことわざは、「騎士はクワネド高楊枝」 クワネドというメーカーの楊枝があるが、これが大変アンリーズナブルなお値段のだ。そして、騎士は大抵、馬のえさ代・メイドの人件費・・・・・・・・・などなどで、あっぷあっぷな生活を送っている。だが、彼らは決して、10ギャラ均一の楊枝を買ったりはしない。無理をしてでも、クワネドを買うのだ。 |
September 17 Today's saying is, 'like a knight's favorite toothpick brand.' Not Eat is a toothpick brand, which offers a really unreasonable price. Most knights' lives are not easy, for they pay for many expenses. But they will never buy a cheap toothpick. They will always buy Not Eat brand, even though it costs more money. |
| 9月18日 今日のことわざは、「三度目の正直」 宿命のライバルをもつことわざだ。そいつの名前は、「二度あることは、三度ある」。だけどライバルとは、好きな敵とも書く。このふたりも、本当はとても仲良しさんなのだ。 |
September 18 Today's saying is, 'the third time pays for all.' This saying has the fatal rival, 'never two without three.' A rival also means a favorite enemy. These two are actually good friends. |
| 9月19日 今日のことわざは、「現代のシェヘラザード」 これは、優れた物語を生みだす人のことだ。作家の人は、物語がつまらないと生活が立ちいかなくなり死んでしまう。大変だなあ。という意味ではない。 |
September 19 Today's saying is, 'like a modern Scheherazade.' It means that someone is a great storyteller. It doesn't mean that writers have an easy life, since he will die if his work is boring as he can't make a living. |
| 9月20日 今日のことわざは、「ウオッ心あれば見ず心あり」 ウオッ、アレはなんだッ!と煽る人あらば、それを見ぬ振りでスルーする人もいる・・・・・・・・。人間社会は、いろんな人で成り立っているのだ。だが、昨今の若者は無気力なのか、ウオッという反応をしない人が多い。世の中が単純になったなら、わたしのような趣味の人間は生きにくくなりそうで、嫌なんだがなぁ。 |
September 20 Today's saying is, 'some rattle the cage.' These people don't accept things as they find them, but point out flaws. They always want change. But, young people nowadays aren't vital, and do not rattle the cage. If the society became so simple, a person like me may have a hard time to live through. |
| 9月21日 今日のことわざは、「覚悟はエビの味がする」 リグドブライトの柔らかいお肉を食べると、800年も長生きするそうな。だけど、普通の人は、そんなに長く生きたくなくなり途中でギブアップを申し出る。しかしながら、覚悟を決めてエビの味を噛みしめたそのときから、途中退場は許されないのだ・・・・・・・・・・。 |
September 21 Today's saying is that resolution tastes like a shrimp. If you eat the soft meat of Rigidbright, you will live as long as 800 years. But, normal people don't want to live that long, and ask to give up and die. The problem is that once you eat that shrimp, you can never just give up. |
| 9月22日 今日のことわざは、「LIFE IS SWEET」 人生は甘いが、わたしはイカの塩辛や貝の佃煮が好きな辛党だ。だが、人生がイカの塩辛味や貝の佃煮味といわれても、毎日だと辛い気もする。・・・・・・・・今のは「つらい」と「からい」をかけたギャグだったのだが、あなたは気がついてくれましたでしょうか? |
September 22 Today's saying is, 'life is sweet.' Life may be sweet but I like more spicy stuff like kimchee, spicy tuna roll, and others. But it'd be too spicy if every day life was a taste of kimchee or spicy tuna roll. I just wanted to say that we don't wanna spice up our lives every single day. |
| 9月23日 今日のことわざは、「熱さサルサも彼岸まで」 この世とあの世がくっつく時・・・・・・・・。彼岸に熱く踊ると、茄子に乗ったご先祖様がやってくる。だから、この時期踊ってはいけない・・・・・・・・・ということわざなのだ。でも、茄子に乗ったご先祖様は、ちょっと見てみたいもののひとつだ。はたしてこのことわざは、抑止力になっているのだろうか・・・・・・・・・。 |
September 23 Today's saying is, 'don't dance on Ancestor's Day.' When this and another world touch, on the equinox, if you dance hot, and ancestor comes on an eggplant. So, you can't dance at this time, the saying says. But, I wanna see the ancestor on the eggplant, actually. Can this saying really stop people from doing that? |
| 9月24日 今日のことわざは、「アラン・スミシーは生きている」 三年に一度は、アラン・スミシー生存説が新聞をにぎわすな。だが、そういう理由ではない。銀行の通帳見本欄にも生活密着型有名人、アラン・スミシーはいるのである・・・・・・・・という意味だ。ああ、わたしも生活密着型有名人になりたい。例えば、わたし印の日めくりを作るとか。 |
September 24 Today's saying is, 'Alan Smithee lives!' Once every few years, journalists write that Alan Smithee is alive. But this saying doesn't mean that. It means that his name and achievements live on in the hearts and minds of others. Oh, I would like to be a celebrity like him. Everyone would know my sayings. |
| 9月25日 今日のことわざは、「ドーナツからでも世界は見える」 夕暮れの月はやたら大きく見えがちだが、ドーナツの輪っかで建物を隠すと、本当の大きさに見えたりする。そんな意味のことわざだ。ドーナツの原料、小麦粉・卵・お砂糖の流通・消費度などから世界の経済学がわかるという意味ではない。 |
September 25 Today's saying is that you can see the world through a doughnut. A moon at sunset time looks bigger, but covering buildings with a doughnut, you can see it as it is. This is the meaning of the saying. It's not like that ingredients of a doughnut, such as flour, eggs and sugar, will affect the world economy. |
| 9月26日 今日のことわざは、「男は度胸、女は愛嬌」 度胸がなければ生きていけない。でも、度胸だけでも生きていけない・・・・・・という帯がついた本、「生きてはいけない」がベストセラーになったことがある。わたしは「死なねばならぬ」という意味と取り違え、武士道に関する本かと思ったが、その実態は、愛される男になるための本だった。 |
September 26 Today's saying is that a man must have guts, and a woman, charm. A man can't live without courage. Only having courage's not enough. This is on the cover of a best selling book, titled 'Do not live.' I thought it means we shall die, but it's about how to be a man to be loved. |
| 9月27日 今日のことわざは、「毒をくらわば皿まで」 どうせ悪事に染まるなら泥沼の底まで沈むといい、という、お昼のソープオペラにありがちな展開だ。視聴者も、お昼のソープオペラから、夕方のワイドショーまで4時間連続走破すると、毒をくらわば皿まで気分が味わえる。 |
September 27 Today's saying is that if you steal a fork, steal a knife too. If you are going to commit a crime, you might as well do it thoroughly. Afternoon soap operas teach this. If a viewer watches from afternoon soap operas to evening talk shows, he can feel a sense of the saying. |
| 9月28日 今日のことわざは、「棚からぼた餅」 棚からぼたッとお餅が落ちてきた。運悪く、下を通っていたおばあさんは、昏倒してしまった。いくら気をつけても、避けられない災難はあるものだ・・・・・・・・・そういうことわざなのだ。ぼたッとなんて擬音語が使ってあると、どこか可愛らしい響きの文になるが、おそろしーい意味のことわざなのだぞ。 |
September 28 Today's saying is, 'like a rice cake falling off a shelf.' A rice cake fell off of the shelf, once. Unfortunately, an old lady passing under the shelf fainted. You can't avoid all accidents, no matter how careful you are. That's the point. The rice cake makes me hungry, but actually the meaning of the saying is really horrifying. |
| 9月29日 今日のことわざは、「船頭多くして、船山に登る」 たくさんの人の心がひとつになれば、船を山に登らせるような不可能も可能にできる。ただ、たくさんの人間に船で山に登る必然性を説けるカリスマ船頭は必要だがな・・・・・・・・・・。 |
September 29 The saying today's that enough boatmen can take a boat up a mountain. If enough people cooperate, even a boat can climb up a mountain. Usually that's impossible. But they need a charismatic boatman, who can convince many people that a boat can naturally climb a mountain. |
| 9月30日 今日のことわざは、「こぼしたミルクはもとに戻らない」 せっかくのミルクをこぼすと、もったいないお化けが嘆く。しかも、ミルクを拭いた雑巾は臭くなる。弱り目に祟り目・・・・・・・泣きっ面に蜂・・・・・・・そんな意味のことわざなのだ。 |
September 30 Today's saying is that it's no use crying over spilt milk. If milk is spilt, a ghost will cry over it. Then the cloth used to clean up will stink. Misfortunes never come singly. It never rains but it pours. These sayings are all similar in meaning. |