| Lyric | 訳 |
|---|---|
| If you can just get your mind together then come across to me We'll hold hands an' then we'll watch the sun rise from the bottom of the sea But first Are You Experienced? Ah! Have you ever been experienced? Well, I have I know, I know you'll probably scream n' cry That your little world won't let go But who in your measly little world are trying to prove that You're made out of gold and -a can't be sold So-er, Are You Experience? Ah! Have you ever been experience? Well, I have Ah, let me prove it to you I think they're calling our names Maybe now you can't hear them, but you will if you just take hold of my hand Ah! But Are You Experienced? Ah! Have you ever been experienced? Not necessarily stoned, but beautiful |
精神をひとつにできれば見えてくる 手をつないで海の底から昇る太陽を眺めるのさ でもその前に 経験はあるのかい? 経験したことあるのかい? 俺は、あるぜ わかってる、わかってるって。多分あんたは泣き叫ぶだろうさ あんたのその小さな世界から抜けだすことができないってね でも、誰がそんなちっぽけな世界にいて あんたが金でできてるって証明できるんだい? 経験はあるのかい? 経験はあるのかい? 俺は、あるぜ そうだ、見せてやるよ、俺の手ん中に飛び込んできな 遠くで聞こえる、俺らの名前を呼んでる声が 今は聞こえなくても、じきに聞こえるさ 俺の手を握っていればね おっと、でもあんたは経験はあるのかい? 経験したことあるのかい? ぶっ飛んじまうんじゃなくて・・・美しいものを |