イタリア観察サイト > イタリアってとこは・・・ >
マザコンの国イタリア
マザコンの国イタリア
スポンサードリンク
「なんてこった」 「オーマイガッ」 「ジーザス!」
このてのフレーズ、イタリアでは、
「マンマミーア」 「マッドーンナ」
が代表的だろう。(他にもたーくさんあるよ)
「マンマ」は「お母さん」、「ミーア」は英語でいう「MY」、つまり直訳すると「私のお母さん。」、意訳すると「おかあちゃーん」って感じだろうか。
(通常の会話では「(ラ)ミアマンマ」の方が普通なので、「マンマミーア」は一種の決まり文句ととらえるのが正解。)
また、「マドンナ」というのはキリストのお母さん「マリア様」のこと。(USAの歌い手さんのことじゃないよ。)
ここでわかるのは、イタリアは何か大変なことがあったら、”母頼み”ということ。
マザコンの国。
事実、日本人なら考えられないようなマザコンな状態が、こちらでは普通だ。
例えば、
いい大人(40を超えるおっさん)でも、毎日のように、母親から電話がかかってくる。
ある友人はフィアンセ(イタリア人男性)と同姓中だが、彼は週末になると必ず実家に帰ってしまう。
週末、彼女はほったらかしだ。
また、あるイタリア人夫は実家に帰ると母親と二人きりでベッドの上でコソコソ話をするとか。
まあ、全てこんな男達ではないとは思うけどね。
もしかして、日本人がドライ過ぎるのかな?
|
Back Next
|
|
|